[9]
palto njenmana to block the way, to blockade the boundary
Ethnography:
Word is passed around that no more articles of trade are to come in or go out.
[11]
njenmana dikana to hinder to return
Grammar:
adverb use.
Ethnography:
to hinder someone from going further, thus forcing him to return. When certain people are unwelcome, but are known to be already on the way [for a visit], a messenger is sent out to meet them eventually, and tell them (hypocritically) that no rain has fallen [in these parts] for a long time; consequently there is little to eat, and it will be impossible to wait on them in accordance with custom. Since the latter depend on hospitality, they stay [where they are], so as not to cause the [local] people any embarrassment.
[12]
pariwilpa njenmana to plug up or cover the sky
Context:
for the sky to become overcast again. When a raincloud has passed over so that a clear sky shines forth, but then another cloud covers up the area which was clear, [it is said] to have crammed up the sky.